• Sobre nosotros
  • Política de privacidad
  • Anunciar
  • Contactos
viernes, julio 18, 2025
Retail
No Result
View All Result
Anunciar
Contactos
  • Nacional
  • International
  • Política
  • Economía
  • Ciencia y Tecnología
    • SpaceX
    • Inteligencia Artificial
    • Metaverse
  • Deportes
  • Sociedad
    • Cultura
    • Mascotas
    • Construcción y Vivienda
    • Turismo y Viajes
    • Música y películas
    • Psicología
    • Horóscopos
    • Moda y Estilo
    • Familia
    • Belleza
  • Salud
  • Turismo y Viajes
  • Gastronomía
EntreNosotros | Portal de noticias
No Result
View All Result

'Difícil de amor': el editor español reimpresa el libro innovador de los sonetos homoeróticos de Lorca

Escrito por Entrenosotros
14/06/2025
in International
52 2
0
'Difícil de amor': el editor español reimpresa el libro innovador de los sonetos homoeróticos de Lorca

En el otoño de 1983, docenas de lectores cuidadosamente elegidos recibieron un sobre que contenía un folleto delgado y rojo de sonetos que habían sido encerrados desde que fueron escritos casi 50 años antes por el poeta español más famoso del siglo XX.

Si bien los que están detrás de la iniciativa no dieron idea de sus identidades, su propósito se hizo muy claro en la dedicación en la página final del folleto: «Esta primera edición de los sonetos del amor oscuro se está publicando para recordar la pasión del hombre que los escribió».

YOU MAY ALSO LIKE

S&P 500 aumenta a un nuevo registro de cierre, impulsado por ganancias sólidas y datos económicos de EE. UU.: Actualizaciones en vivo

Comienza el juicio en Bolivia contra dos jesuitas españoles por encubrimiento de pederastia

Aquí por fin, pirateados e impresos con tinta roja de sangre, estaban los versos profundamente homoeróticos y angustiados que Federico García Lorca había completado poco antes de ser asesinado en los primeros días de la Guerra Civil española.

Para conmemorar el esfuerzo anónimo, para volver a visitar un episodio peculiar en la historia literaria de España, y para llevar los poemas a una nueva audiencia, un editor gallego ahora ha traído una edición de facsímil perfecta de ese innovador folleto de 42 años.

Aunque hace mucho tiempo conocido por Lorca Scholars, sobre todo porque habían sido publicados en francés dos años antes, Los Sonetos del Amor Oscuro habían sido escondidos por la familia del poeta, quien creía que sus líneas torturadas y sensuales contaminarían su legado y provocaron viejos odios.

El dramaturgo y poeta español Federico García Lorca (1898 – 1936) hace una transmisión para la estación de radio española Union Radio SA, alrededor de 1929. Fotografía: Popperfoto/Getty ImagesA través de los 11 poemas, el poeta invita a su amor a «beber sangre derramada del muslo de miel» y se queja de que «tu desprecio era un dios, mientras que mis quejas eran una cadena de palomas y minutos». En otro, le ruega una carta para sacarlo de su miseria: «Te sufrí, arañé mis venas/tigre y me zambullé sobre tu cintura/en un duelo de bocados y lirios/, así que llena mi locura con palabras/o me dejo vivir en mi noche de alma tranquila/para siempre oscura».

En un aparente intento de forzar la mano de la familia y provocar la publicación de los sonetos en su idioma original, un grupo de intelectuales, cuyos nombres siguen siendo desconocidos, se apoderaron de los poemas. Los imprimieron y los enviaron a 250 expertos en Lorca, figuras culturales y periodistas, y su plan funcionó.

Un año después de esa publicación clandestina, la familia del poeta consintió en la publicación de todos los sonetos, aunque su decisión de compartirlos con el periódico ABC de derecha levantó algunas cejas, al igual que la negativa del periódico a usar la palabra «homosexual» en cualquiera de sus coberturas acompañantes.

«De lo que estamos hablando aquí son los últimos poemas escritos por Lorca que aparecieron en un libro que salió 50 años después», dijo el escritor Henrique Alvarellos, quien supervisó la edición reproducida para el negocio editorial homónimo de su familia.

«No queremos entrar en las mentes de otras personas, pero lo que creemos que sucedió es que había un temor entre el círculo más cercano de Lorca y su familia de que publicar estos poemas resucitaría a algunos de los fantasmas que pesaban tanto en la vida y el trabajo de Federico García Lorca».

Si bien la España posterior a Franco de principios de la década de 1980 estaba experimentando grandes cambios, agregó: «Todavía había tabúes y hábitos viejos atavistas que surgieron del peor espíritu español, por lo que puede imaginar que la publicación de esta edición, inicialmente clandestinamente, tuvo un enorme impacto en el país en ese momento».

La idea de la nueva edición se produjo después de que Alvarellos recibió una copia, a través de un tercero, de uno de los 250 folletos en la impresión original. Ahora cambian de manos por unos 5.000 € cada uno. Después de eliminar el número para que el libro no se remonta a su propietario, el editor produjo lo que él llama «una reproducción realmente rigurosa y fiel de ese libro original, copiando su papel y su textura. Es una edición facsímil 100% fiel del original».

Al igual que la edición de 1983, el facsímil contiene citas de dos de los compañeros poetas con quienes Lorca había compartido los sonetos.

«La última vez que lo vi, me llevó a una esquina y, casi en secreto, recitó seis o siete sonetos de memoria que todavía puedo recordar debido a su increíble belleza», escribió el poeta chileno Pablo Neruda.

Su compañero ganador del Premio Nobel de Literatura, el poeta español Vicente Aleixandre, se conmovió igualmente cuando los escuchó de los labios de Lorca: «Todo lo que pude hacer fue mirarlo y decirlo: ‘¡Qué corazón. ¡Tanto amor y tanto sufrimiento!’ Me miró y sonrió como un niño pequeño «.

El biógrafo de Lorca, Ian Gibson, que era uno de los 250 destinatarios originales, jura que todavía no sabe quién estaba detrás del Little Red Book. Poco después de que ABC publicara los sonetos, visitó Aleixandre para obtener sus pensamientos sobre el asunto.

«Aleixandre también era homosexual», dijo Gibson. «Y él me dijo:» ¡No puedo creer que haya leído cada palabra en ese suplemento y la palabra homosexual no aparece! » Fue increíble «.

Y sin embargo, agregó Gibson, «la gramática, los adjetivos, etc., hacen explícito que esté hablando del amor homosexual».

Para el hispanista irlandés, hay comparaciones obvias entre los sonetos de Lorca y la vida y el trabajo de uno de los compatriotas de Gibson, Oscar Wilde.

«Fue el amor que no se atrevió a decir su nombre», dijo. «Esa fue la situación y estos sonetos son muy, muy íntimos. Se tratan de manera bastante explícitamente del amor homosexual y la angustia involucrada. Está allí en el título de Amor Oscuro; esto es un amor difícil; es un esfuerzo para iluminar el otro lado que no se puede mostrar. Y son muy hermosos».

Compartir7Tweet4Compartir1CompartirCompartir

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Noticias recientes

Edward Carey: «Lo que sucede en EEUU es la destrucción de un país»

Edward Carey: «Lo que sucede en EEUU es la destrucción de un país»

17/07/2025
Trump diagnosticado con condición de venas comunes después de que la hinchazón del tobillo plantea preocupaciones

Trump diagnosticado con condición de venas comunes después de que la hinchazón del tobillo plantea preocupaciones

17/07/2025
¿Puede AI realmente codificar? El estudio mapea los obstáculos para la ingeniería de software autónoma

¿Puede AI realmente codificar? El estudio mapea los obstáculos para la ingeniería de software autónoma

17/07/2025

Amigos

Sharklinker, Mobellex.fr, Tiksaviems.lt, 365nachrichten, OnePlaceTwoStories, Mobellex.ch, REXFEL, CBDNutzen, Mobellex.de, CBDTropf

EntreNosotros Logo T

Entrenosotros es un portal de noticias que pretende ofrecer a sus lectores noticias de todo el mundo. Cubrimos desde noticias políticas hasta contenidos sobre estilo de vida.

Edward Carey: «Lo que sucede en EEUU es la destrucción de un país»

Edward Carey: «Lo que sucede en EEUU es la destrucción de un país»

17/07/2025
Trump diagnosticado con condición de venas comunes después de que la hinchazón del tobillo plantea preocupaciones

Trump diagnosticado con condición de venas comunes después de que la hinchazón del tobillo plantea preocupaciones

17/07/2025

Categorías

  • Belleza
  • Ciencia y Tecnología
  • Construcción y Vivienda
  • Cultura
  • Deportes
  • Economía
  • Familia
  • Gastronomía
  • Inteligencia Artificial
  • International
  • Málaga
  • Mascotas
  • Música y películas
  • Nacional
  • Otros
  • Política
  • Salud
  • Sociedad
  • Turismo y Viajes
  • Sobre nosotros
  • Política de privacidad
  • Anunciar
  • Contactos

© 2023 EntreNosotros. Reservados todos los derechos. CBDnutzen.DE - Muebles para el hogar - Noticias Alemanas - CBDtropf.DE - Noticias de Lituania - Rexfel.COM

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
No Result
View All Result
  • Nacional
  • International
  • Política
  • Economía
  • Ciencia y Tecnología
    • SpaceX
    • Inteligencia Artificial
    • Metaverse
  • Deportes
  • Sociedad
    • Cultura
    • Mascotas
    • Construcción y Vivienda
    • Turismo y Viajes
    • Música y películas
    • Psicología
    • Horóscopos
    • Moda y Estilo
    • Familia
    • Belleza
  • Salud
  • Turismo y Viajes
  • Gastronomía

© 2023 EntreNosotros. Reservados todos los derechos. CBDnutzen.DE - Muebles para el hogar - Noticias Alemanas - CBDtropf.DE - Noticias de Lituania - Rexfel.COM